Перевод "Элвис Пресли" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Элвис Пресли

Элвис Пресли – 30 результатов перевода

- А что за кино?
- Фигня какая-то, с Элвисом Пресли.
Он ей нравится.
Elvis Presley.
He is her favorite.
Will you have some tea?
Скопировать
Я принес Вам образец цвета.
И форма должна быть точно, как у Элвиса Пресли.
А вилла с бассейном?
I brought to you the model of color.
I form must be accurately as in Elvisa Of presli.
A villa with the pond?
Скопировать
"Тела Мэриан и Лили Барроуз, жены и дочери местного бизнесмена Джона Барроуз, были опознаны после вчерашней катастрофы злополучного самолета, направлявшегося в Мемфис.
состоянием мистера Барроуза, которого они описывают, как щедрого филантропа, известного исполнением песен Элвиса
- О, нет.
"Marian and Lilli Burrows... wife and daughter of local businessman Jon Burrows... were confirmed to be... fatalities aboard yesterday's ill-fated flight bound for Memphis.
Friends expressed concern for Mr. Burrows who they described... as a generous philanthropist known to entertain with his renditions... of the music of Elvis Presley who passed on early yesterday as well."
- Oh, no.
Скопировать
Спасибо большое.
Как в кино с Элвисом Пресли.
Он был королём.
Thank you very much.
Elvis Presley movies.
He was the King.
Скопировать
Ангстель Пресли Вон Сек.
Сын самого Элвиса Пресли.
Я ненавижу этот бар, этих парней, это соседство!
Angstel Presley Von Sekt.
The son of Elvis Presley himself.
I hate this bar, these guys, this neighborhood !
Скопировать
Ну, а кто еще?
Чарли Николас, Дэвид Нивен, Малкольм МакЛарен, Элвис Пресли...
Хорошо, хорошо. Так что ты хочешь мне всем этим сказать?
So who else?
Charlie Nicholas, David Niven, Malcolm McLaren, Elvis Presley.
Okay, okay, so what is the point you're trying to make?
Скопировать
Ты бы послушал эти сообщения. В мире столько сумасшедших!
Бьюсь об заклад, сейчас Зо'ор выступает вместе с двойниками Элвиса Пресли и Мэрилин Монро в Атлантик-Сити
Только представь, мне пришлось перекалибровать все твое оборудование, чтобы оно стало совместимым с тейлонской технологией!
If you hear some of those phone calls, it's a real crazies out there.
Yeah, well, my money is on Zo'or gigging with Elvis and Marilyn in Atlantic City.
Hey, you know that I had to recalibrate all the equipment you brought me so it be compatible with Taelon energy frequencies.
Скопировать
Мне старые песни нравятся.
Элвис Пресли.
А тебе?
I like the good oldies.
Elvis Presley.
What about you?
Скопировать
За это ты получишь в подарок батончик "Сникерса" и ещё СD-плеер.
Держи, это диск Элвиса Пресли.
У него 50 миллионов поклонников.
That deserves something special, like a Snickers bar... and a C.D. player.
And something to listen to- a C.D. There.
Elvis Presley. Fifty million fans can't be wrong.
Скопировать
Мы же просто придуриваемся насчет приза, можем придумать что угодно.
Путешествие в Грэйсленд к Элвису Пресли на машине времени.
Обед с Архиепископом Кентерберийским.
We just kid on there's a prize, so it can be anything we want.
A trip to Graceland by time machine to meet Elvis.
Lunch with the Archbishop of Canterbury.
Скопировать
Нет.
Я Элвис Пресли.
Правда, отец?
No.
I'm Elvis Presley.
Are you, Father?
Скопировать
Дамы и господа, поприветствуем на сцене... ребят... отца Теда Крилли с отцом Магуайром и отцом Хаккетом!
Элвис Пресли был простым водителем грузовика из Америки.
Но однажды в 1950-х он изобрел рок-н-ролл.
Ladies and gentlemen, please welcome... on to the stage... the lads... Father Ted Crilly with Father McGuire and Father Hackett!
'Elvis Presley was a simple truck-driver from America.
'But one day in the 1950s, he invented rock and roll! '
Скопировать
Хочешь?
Элвис Пресли.
Элвис Пресли?
Want one?
Elvis Pezley.
Elvis Pezley.
Скопировать
Элвис Пресли.
Элвис Пресли?
Наверняка отравлена.
Elvis Pezley.
Elvis Pezley.
Bet it's poisoned.
Скопировать
Не прочитал.
Это, наверно, лучшая, статья которую я когда-либо читал про Элвиса Пресли за всю жизнь.
Смотри. После стольких лет он по-прежнему популярен.
No. I hadn't.
That's probably the best piece I've read on Elvis Presley in my entire life.
See, it tries to pin down... what the attraction is after all these years.
Скопировать
Сейчас у меня, должно быть, около 1200 записей.
Элвис Пресли.
Битлз.
Must have nearly 1200 records by now.
Elvis Presley.
The Beatles.
Скопировать
Добравшись до Мемфиса, как первородный грех
Вверх по бульвару Элвиса Пресли до ворот Гоейсленда
Видите ли, мы искали "кадиллак" с номерами штата Теннесси
Landed in Memphis like original sin
Up Elvis Presley Boulevard to the Graceland gates
Yeah, see, we were looking for a Cadillac with Tennessee plates
Скопировать
Элвиса.
Элвиса Пресли.
Проклятые туристы.
Elvis.
Elvis Presley.
Fucking tourists.
Скопировать
С гелем на голове и повсюду.
Как этот Элвис Пресли...
Соня.
With brilliant all over.
Be like Elvis Presley - -
Sonia.
Скопировать
На кого вы хотели бы быть похожим?
На Элвиса Пресли.
Ваше любимое блюдо?
Who would you like to be?
Elvis Presley.
Your favorite food?
Скопировать
Время рок-н-ролла от дельты Меконга до демилитаризованной зоны.
Это я или голос из фильма с Элвисом Пресли? Вива, Дананг.
"О, вива, Дананг".
This is rock 'n' roll. Time to rock it from the Delta to the DMZ.
Is that me, or does that sound like an Presley movie?
[SINGING AS ELVIS PRESLEY] Viva Da Nang, oh, viva Da Nang
Скопировать
По выходным он работает инструктором в бассейне.
И он научил Элвиса Пресли карате.
Похоже он вам лапшу на уши вешает.
At the weekends he's a swimming instructor.
And he fought in Vietnam and he's a former Mr Universe and he taught Elvis Presley how to play karate.
It sounds like he's telling you a few tall tales.
Скопировать
Спасибо большое.
Теперь я покажу вам Элвиса Пресли.
Откуда этот парень?
Thank you very much.
Now, I would like to do for you... ... the Elvis Presley.
Budd, what's the story with this guy?
Скопировать
Тувинцы не такие большие как я.
Кеннеди, Элвиса Пресли, и Майкла Джордона в одном лице. По крайней мере, люди так он нем думают.
В молодости я всего себя отдал искусству.
They ain't got Tuvans big as I am.
Kongar-ol Ondar is an amazing guy, and in Tuva he's kinda' like John F. Kennedy, Elvis Presley, and MichaelJordan kinda' rolled into one, as far as the way the people think of him.
In my youthful years I gave all of myself to my art.
Скопировать
Вот это дело - спросИте Эла!
Такой желанный, такой жеманный, как Элвис Пресли, он горд собой
Всё супер, если ты - голубой!
Yes, he's super and he's proud to be gay
Okay? Everything is super when you're gay
When you're gay!
Скопировать
Вышел в марте.
В 1984 Мерфи подал иск против общества Элвиса Пресли за то, что они не признали его сыном Элвиса.
Ну да, конечно.
Released March, year of Our Lord 2000.
In 1984 Thomas J. Murphy filed charges against the estate of Elvis Presley for not recognizing him as Elvis' biological son.
Right. Sure.
Скопировать
Ну да, конечно.
Его разоблачили в 1985 и он проиграл дела вместе с 75 претендентами на звание незаконных детей Элвиса
Суд провел тестирование ДНК.
Right. Sure.
He was denounced in 1985 and he lost the case along with 75 others claiming to be Elvis Presley's illegitimate children.
The court ordered DNA testing done.
Скопировать
В красном углу Фрэнк Сенатра.
В голубом углу Элвис Пресли.
Я не говорю о мультяшном говне.
In the red corner, Frank Sinatra.
And in the blue corner, Elvis Presley.
I'm not talking about no cartoon shit.
Скопировать
Подростки Конфедерации, находились под влиянием ритмов негритянского рок-н-ролла, прорывавшегося сквозь "Хлопковый занавес" из Канады. Свободные в самовыражении, вчерашние рабы обогащали культуру Канады.
Исполнители, подражавшие чёрным артистам, такие, как Элвис Пресли, подвергались цензуре и арестовывались
Этот Элвис Пресли и эта, канадскими... аболиционистами инспирированная музыка рок-н-ролл, угрожают развратить всех чистых, белых детей в нашей великой стране.
Free to express themselves, former slaves enriched Canadian culture.
Performers like Elvis Presley imitated black artists and were censored and arrested.
MAN: This Elvis Presley and this Canadian abolitionist-inspired rock 'n' roll music threatens to deflower every pure white child in this great country of ours.
Скопировать
Исполнители, подражавшие чёрным артистам, такие, как Элвис Пресли, подвергались цензуре и арестовывались.
Этот Элвис Пресли и эта, канадскими... аболиционистами инспирированная музыка рок-н-ролл, угрожают развратить
Многие, такие как Пресли, принесли свои таланты на север и стали звёздами в Канаде.
Performers like Elvis Presley imitated black artists and were censored and arrested.
MAN: This Elvis Presley and this Canadian abolitionist-inspired rock 'n' roll music threatens to deflower every pure white child in this great country of ours.
NARRATOR: "Many, like Presley," took their talents north and became stars in Canada.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Элвис Пресли?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Элвис Пресли для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение